Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
"Three dim sum set lunches, please," I tell the waiter, who rolls his eyes with boredom.
And three-quarters intend to leave cash to their loved ones, with the average total sum set to be £51,000 this year.
Then either the sum set fi+fj or the product set fi fj has at least N1+c elements, where c>0 is an absolute constant.
Defenders of the pension changes say the city cannot recruit top-notch people without offering pensions, and insist that newcomers would have to pay a lump sum set by an actuary before joining.
Any compensation proposition is inescapably arbitrary – financially arbitrary in the precise sum set, and perhaps morally arbitrary in that it would involve contemporary Britons who have never bought slaves, atoning for long-dead Britons who did.
I wonder how many of the up to 30,000 patients who will have their operations cancelled on Thursday could ever imagine having such a sum set aside for their own retirement, and of which over 85 per cent would come courtesy of the taxpayer?
Similar(41)
An achievable rate for this system can be obtained from (12) by setting to the first terms in the sum, setting the others equal to and optimizing with respect to (13).
In sum, sets of evolutionary constrained reactions are typically small, much smaller than would be expected if reaction associations were distributed randomly across metabolic networks.
The database enrichment curves by the consensus and sum sets were close to the database enrichment curve by the MSM-MTS method rather than that by the ML-DSI method.
Sums set aside each fiscal year under subparagraph (A) shall be available for obligation in the same manner as funds apportioned under section 104(b)(1).
Despite the huge sums set aside by 15 major investment banks between 2008 and 2014, Moody's warned that scrutiny of the activities of bankers was not receding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com