Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
These parameters resulted in 57 050 potential cases of inappropriate treatment reflecting the sum of subjects classified as falsely positive or negative.
a: The column entitled 'Vagina all' presents the sum of subjects with the species in the vagina only and those with the species in both vagina and rectum.
The column entitled 'Rectum all' presents the sum of subjects with the species in the rectum only and those with the species in both vagina and rectum.
were estimated as the sum of subjects from the two bioequivalence studies (n1 and n2) minus two, and student's t distribution t-percentiles t(d.f).f
Similar(56)
The New Yorker journalist Philip Gourevitch took up this theme in a piece for Human Rights Watch, arguing that her voice is much more than the sum of her subjects' voices, and that she is "wonderfully free of any polemical or activist agenda".
Therefore, the denominator for the incidence of given adverse effects was the sum of all subjects in the reviewed studies.
Network course is the sum of a subject teaching content and activities through network.
Repeatability in scale length at the end of the first year was calculated as the agreement intraclass correlation coefficient (ICC) with the 'psy' R package, defined as the ratio of the subject variance divided by the sum of the subject variance, the observer variance, and the residual variance (Wolak et al. 2012).
LASSO minimises the residual sum of squares subject to the sum of the absolute value of the coefficients being less than a constant.
Assuming that each subject might have randomly chosen any of the two perceptual models, but consistently so for both cues, we used the sum of the subject-specific log-evidences over both cues for model comparison at the group level.
It minimizes the residual sum of squares subject to the sum of the absolute value of the coefficients being less than a constant s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com