Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The sum of payments to the players in each coalition must equal the value of that coalition.
However, because a dollar spent today is worth more than a dollar spent several years from now, in many cases, the sum of payments made over time — even in perpetuity — never equals the value of the original principal.
From the viewpoint of SBSs, the most important criterion is a total revenue; it is defined as the sum of payments from MUs [15].
The following variables were used as covariates: SFP per hectare of Usable Agricultural Area, (SFP), the logarithmic transformation of the cumulative sum of payments received from first (axis1) and third RDP axes (axis3); participation in measure 121, aimed at promoting farm modernisation (rdp121), which was one the most relevant measures of the first axis in terms of budget.
Expenditures in MEPS are defined as the sum of payments for care, not charges or resource costs.
Total health care costs were defined as the sum of payments made by the mandatory health insurance for outpatient and inpatient care per patient/year.
Similar(52)
Financial data included the sum of Medicaid payments plus Medicare payments for dually eligible patients for 1 year before and after the start of the intervention.
Total health care expenditure, as defined in MEPS, was the sum of direct payments for care provided during the year, including out-of-pocket payments and payments by private insurance, Medicaid, Medicare, and other sources.
Provider expenditures are defined as the sum of claims payments made within the scope of the program, including co-payments.
Trade unions, which supply the Labour Party with most of its funds, can get around the limit by registering their donations as the sum of individual payments by their members.
DEBTPAYMENT is defined as the sum of interest payments, divided by total assets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com