Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Each student's score on the question set was converted to a percentage by dividing their sum of codes by the maximum sum of 28.
For this, we first generated the sum of codes ascribed to each specimen by all the three evaluations with the expectation that specimens with higher sums of scores (range 0-9) will have a higher likelihood of high-risk lesions.
Three composite scores were calculated, the total number of disabilities coded as either 3 or 4 (range 0-12), a total disability score (the sum of codes 1-4 on all 12 items: range 12- 48) and the total number of boxes checked (from joints to 'other') at Q13 (range 0-10).
Similar(56)
Because location of SNP sites (coding/non-coding) were estimated for each predicted peptide, the sum of coding and non-coding SNPs exceeded the total number (36,411) of SNPs.
Other factors are of technical nature, such as sum of code churn, code complexity or number of methods in changed files as well as the maximum length of all comments in a bug report.
Total number of diagnoses/case was calculated as the sum of coded discharge diagnoses/case.
Demographic statistics for zip codes were amalgamated into counties (as a sum of zip codes) in order to better display national variations in a choropleth map.
The majority of clusters (8) is dominated by at most 2 of the 6 codes, which means that for the majority of genes a simple weighted sum of two codes from (rows from H) is (globally) optimal to reconstruct relative levels of epigenetic marks.
The remaining, more frequently used codes, were automatically excluded from the estimation process because the correlation between individual and the sum of all codes was below the program's criterion (-0.15).
The SOHO-5 scores are calculated as the sum of response codes.
The total score of both the SOHO-5 and ECOHIS is calculated by the sum of the codes for each item, with higher scores denoting a greater negative impact on quality of life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com