Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Among aggregate taxation, we understand the sum of car-related taxation, such as registration and circulation tax plus the fuel tax and so do tax incentives vary greatly, based on a multitude of threshold values and performance criteria.
So we have a predicate which says in that list of two elements is the sum of the CAR and the CDR prime.
And because we like to tease you just a little bit, we've held something back until a week from Tuesday August 13 when you should return to see one car that's likely to sell for nearly as much as the sum total of every car on the following pages.
Or a lump sum of cash elsewhere?
As part of the case, the prosecution says a sum of £50,000 found in a car was drug money but one of the accused instead claims it was cash to pay-off a loan shark from Liverpool on behalf of Chopra.
We calculated daily traffic flow within a circular neighborhood of 50 m radius around a child's address as the sum of all products of number of cars per day times the length of its street section for all segments of this network located within the circle.
In sum, no car on earth for that amount of money comes even close to offering the same balance of power, performance, high style and refinement.
However when you compound that with the sum of large losses (the average HiGear car is worth $70,000), it creates an untenable situation. .
However when you compound that with the sum of large losses (the average HiGear car is worth $70,000), it creates an untenable situation.
We will be paying you the sum of $100,000 usd per month and a car," he wrote me.
total costs of ownership, sum of all costs arising from the ownership of a car (car acquisition, fuel costs, insurance, maintenance, etc).. 13705_2013_65_MOESM1_ESM.docx Additional file 1: Mobility patterns, economic analysis, and additional results[81] [83].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com