Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We anticipate that these discussions will conclude very shortly and are likely to result in the group paying a sum of approximately US$330m," the bank said.
The PIC granted an overall sum of approximately 42,000 euros as compensation to the patients.
Participants were given a sum of approximately $10 (USD) (Naira 1,500.00) as compensation for transportation and inconvenience.
There have been steps taken on urban mobility under European Union regional policy, and there are numerous forms of EU funding: in the last parliamentary term, EUR 2 billion were spent on the Regional Development Fund, and a sum of approximately EUR 8 billion has been earmarked for 2007-2013.
Similar(56)
The acquisition of verticalization and measurements of the tested buildings and residences, which summed to a total of approximately 254 points (including residences and buildings), was performed using AUTOCADMAP and ORTOFOTO, obtained in cooperation with the Companhia de Desenvolvimento e Administração da Área Metropolitana de Belém PA, CODEM.
For the princely sum of $8.04 (approximately £5), I could spend 15 minutes chatting to Mun Wai Wong, a journalist who helped to cover the Iraq war for ITN and the Beijing Olympics for NewsAsia.
In this context, Strength becomes a random variable consisting of a weighted sum of independent (approximately) normal distributions.
Each organisation involved in the programme were provided with an allotted sum of money (approximately £270 000 per hospital) and external resources, such as external monitoring by IHI.
Public health facilities registered about 19.2 million outpatient attendances or 87%% of the total attendances, and only a nominal sum of RM1 (approximately USD 0.30) is charged which is inclusive of medication [ 18].
A total of approximately $6 billion had been released by the end of 2012, but significant portions of that sum remained unspent.
This likely explains why the sum of TBB and TBPH is approximately 50% of the measured concentrations of TDCPP and PentaBDE in the foam samples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com