Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
What intrigued me about the Victoria's Secret suits, beyond the promise of control, was a Miracle Bra feature on the seamless maillot.
Yet beyond a powerful statement, beyond the slim line of the suits, beyond giving ecstatic retail buyers something other than bubble skirts to sell next spring, what did Mr. Simons and his team do, and, more, why should we care?
Similar(56)
The company plans to expand its patent suit beyond Microsoft to other technology companies that now offer two-factor authentication, according to a StrikeForce investor.
First, an all-rounder must allow his team to play with an entire extra suit beyond the standard six-batsmen-four-bowlers.
Mr. Wolf refused to disclose details about the "self-dealing" mentioned in the suit beyond what is in Mr. Hirschfeld's affidavit, which states: "I understand that she has bought a number of my pieces of artwork for her own account at unreasonably low prices and has then either sold them to third parties at much higher prices or is holding them for future sale".
Update: Fitbit has declined to comment on the suit beyond what has already been filed with the ITC.
A Microsoft spokeswoman declined to comment on the suit beyond a recent blog post from the company's deputy general counsel.
Paul & Joe Sister suit, Beyond Retro T-shirt, vintage socks, Juju shoes.
Men and women have found their likenesses among the emoji family since the Unicode Consortium began approving designs more detailed than ":)" and ";)," but the new set will offer non-binary users a face that suits them beyond gender-agnostic, hairless yellow orbs.
"The suit goes beyond spurious; it's just frivolous," Mr. Fields said.
A British Columbia Supreme Court judge ruled that the law enacted by British Columbia to file its suit went beyond the power given to the province under the Constitution Act.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com