Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's there in the portraits of the early sound system pioneers posing in sharp suits beside their custom-built speakers, in the defiant gazes of the young radicals in thrall to the black power movement, in the casual poses of the young women gathered at a blues dance in a Hackney basement.
Mr. Fanning, dressed in a blue rugby shirt and khaki slacks, stood in sharp sartorial contrast to the men in dark suits beside him, but joined them in encouraging Napster users to continue to show support for the service, including encouraging people to contact members of Congress.
Similar(56)
Ms. Crain's 1943 movie debut was in a swimming suit beside a pool in the all-star "The Gang's All Here".
A few months after the breakup, he ran personal ads in The Southampton Press and The Big Game Fishing Journal with a photo of himself in a camouflage suit beside a moose he had just killed.
Secret Service men in black suits walked beside the limos.
Whether Weinstein keeps his word or whether others follow suit is beside the point.
Meanwhile, the museum's director, Jack Lohmann, wears a natty contemporary Ozwald Boateng suit, posing beside the gilded lord mayor's carriage, and Sue Sanders, an oral historian, leans against the bar of a Victorian pub with her suffragette sash and her "votes for women" leaflets.
"That'd suit them!" "Besides, what on Earth am I going to write?!" pleaded Willem.
Besides, light suits in Las Vegas say V.I.P. host, which doesn't inspire the trust of chefs.
Besides allowing suits, all bills provide other protections, including the right to appeal denial of care and easier access to emergency rooms.
They know Mr. Peters inhabits what is called a "weak mayor's" job, a mostly ceremonial assignment with almost no direct authority over anything more important than the unfortunately named Hooker Day Parade and with daily duties that typically range from nothing to standing beside businessmen in suits, holding a gold-painted shovel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com