Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The video runs amid a suite of dark, enigmatic paintings.
Similar(59)
On Tuesday, in the first set of what Mr. Osby described as a debut performance, the ensemble — with Sara Serpa on vocals, Mike Pinto on vibraphone, Nir Felder on guitar, Joseph Lepore on bass and Hamir Atwal on drums — created an hourlong suite of dark-hued, drifting, luminous music, with rounded edges offsetting some spidery intervals.
Here the use of light, interestingly, is reversed: Looking at Rothko's suite of very dark paintings, somber rectangles of shaded charcoal, plum or maroon, requires a level of concentration akin to making out shapes in the dark.
The NoMad, housed in a suite of large, dark rooms off the lobby of the hotel, is five distinct dining spaces: a glass-ceilinged atrium, a cocktail bar, a book-lined library, and a "parlor" with gilt-trimmed chairs and velvet draperies, as well as a rooftop patio.
The new center, a suite of rooms furnished with dark draperies, greenery and scented candles in the hospital's new rehabilitation institute, is modeled on the Chopra Center for Well-Being in La Jolla, Calif.
The walls of the Temple suite depict dark towers silhouetted against a technicolor sky – a reference to the Temple of Transition, a 2011 Burning Man art installation that Jungle Jim Gibson worked on.
Jobim's bossa-nova beachfront is suddenly a forest of dark shadows and strange cries; two selections from the clangorous two-piano suite "Scaramouche," by Milhaud, become mellow drops of sunshine.
It was April 1992 and she was in her suite of New York's Peninsula Hotel on a dark, cloudy afternoon the day before she was to appear at Lincoln Center for a salute to Gregory Peck.
The bluegrass band Poor Man's Whiskey frequently play the album in bluegrass style, calling the suite Dark Side of the Moonshine.
"Rather kind of dark.
A sprinkling of dark powder.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com