Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(27)
Mr. Schermerhorn closed with a sweepingly Romantic account of the Strauss suite, in which the strings were again at the plush best.
Here, rather than a theatre, the characters come to a TV editing suite, in which a drama-documentary about assisted suicide is in post-production.
Terry Gruber, a wedding photographer, described a scene in a plush Manhattan hotel suite in which he was photographing a bride dressing for her ceremony.
The Crown is home to the suite in which Andie MacDowell and Hugh Grant got it on in Four Weddings and a Funeral.
His last grown-up movie was in 1978: "California Suite," in which his flinty elegance in the physical comedy could not leaven Neil Simon's tired huffing-and-puffing.
But Mr. Holmes, imagining a dialogue between the two, created a dramatic suite in which their songs fruitfully played off one another.
Similar(31)
The former E.S.T. drummer makes his solo debut with an instrumental prog-suite in which the death of bandmate Esbjorn Svensson looms large.
Writers spaces, entrepreneurial incubators and office suites in which individuals can rent a single room have existed for decades.
According to technology bloggers and others attending the show, hotel security people forced some vendors to vacate suites in which they were demonstrating products.
Suites based on variations of one movement appeared in England; suites in which each of four dances had its own rhythmic character, melodically based on the first dance, were written in Germany; sets of dances with no internal relationships to each other were common in Italy.
The next concert (following a recital of Beethoven violin sonatas by Pamela and Claude Frank on Wednesday) offers Beethoven's Seventh Symphony and "Coriolan" Overture as well as the Bach-Mahler Suite: actually a conflation of Bach's Second and Third Orchestral Suites, in which the distinctions are far from fine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com