Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The scale now generally employed in North America is the Mercalli scale, as modified by Harry O. Wood and Frank Neumann in 1931, in which intensity is considered to be more suitably graded.
Similar(59)
She had unwittingly become part of Chaos to Order, a suitably ramshackle takeover of Manchester's grade II*-listed gem curated by local band Everything Everything.
Lens surfaces are ground on an iron tool, either flat or suitably curved, using progressively finer grades of one of the abrasives mentioned above.
In order to find the most appropriate experimental conditions for the realization of thin high-grade films, six experiments suitably designed and performed.
The preparation of SSRPs is usually performed using automated systems located in suitably shielded hot cells that ensure a grade C environment.
Teulon says the government's lifting of the cap on student numbers has made it easier to use contextual admissions, because taking a candidate with lower grades no longer means rejecting another, suitably qualified, from a more advantaged background.
Place it into a suitably sized bowl.
These processes must be suitably developed and tested for the production of medical grade substitutions.
3. Russia contains an unnervingly under-policed stockpile of atomic warheads, 603 metric tons of nuclear material suitably enriched for terrorist bomb-making, and mountains of lower-grade radioactive garbage.
A grade-II-listed Victorian building, the main bar is a suitably plain space.
Cognitive status: we used a Spanish version of Pfeiffer's Short Portable Mental Status Questionnaire [ 15] (range 0 10 errors, allowing for one more or one less error if subject has had only a grade school education or has had beyond high school education, respectively), suitably amended to adapt to the institutional setting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com