Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "suitably apprised" is correct and usable in written English
It can be used when indicating that someone has been adequately informed or made aware of a situation. Example: "Before making any decisions, it is essential that all team members are suitably apprised of the project's current status."
Similar(60)
Mr. Gaspar was not apprised.
/ "I apprised him of the situation".
I will continue to keep you apprised.
Pershing apprised of subordinate's dereliction.
"We're certainly kept apprised of various articles they do".
But should I be apprised of all this?
"I mean, I've kept them apprised at every step".
"We've been kept apprised of all details".
The editors then apprised Amouzegar of what was in the works.
Please keep me apprised of your progress.
Please keep us apprised of your progress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com