Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The anthraquinone they chose, called AQDS, reacts with the sulphuric acid in a way complementary, with a suitable transfer of hydrogen ions, to the way bromine turns into bromide ions, the non-hydrogen part of hydrobromic acid.
Besides, the measured signal intensity could be amplified by a suitable transfer design.
We characterize operator-valued Bergman inner functions on the unit ball as functions admitting a suitable transfer function realization.
In order to transform the net j to neurons and in the next layer and generated desired output, a suitable transfer function should be chosen.
Suitable transfer functions were built with the study of various effects of these parameters and an optimal design was obtained for a given configuration of a roofing system.
Therefore, we expect EuE-k-18F-FBOA to be more promising for further clinical investigations, additionally, due to its reliable radiolabeling procedure facilitating the suitable transfer for automatization in clinical routine.
Similar(51)
McLeod and Baylis raise some important issues: the need to consider the experiences of those being asked to donate embryos; the need to question what types of embryos are being donated (fresh or frozen; suitable for transfer or unsuitable for transfer); and whose interests those donations serve.
Among the 129 couples in the NGS cycles group, 33 couples had no euploid embryos suitable for transfer; 75 couples underwent embryo transfer and the remaining 21 couples are currently still waiting for transfer.
Since Glenn Wright was returned to prison from Broadmoor, in March 2001, three more consultant psychiatrists have assessed him and deemed him suitable for transfer to hospital.
The negative as it comes from the process camera is suitable to transfer the line image onto the metal.
This requires choosing a suitable heat transfer method to prevent missing energy in buildings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com