Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
These drugs were often quite expensive and not suitable to take together.
"It does not appear to be suitable to take people with these limited means and to leverage them so that their entire net worth is at the mercy of fluctuations in the price of Microsoft stock," he said.
"He beat off considerable competition internally and externally for the post but I believe there is no one more suitable to take on this exciting and challenging new remit".
Dr Sarah Wollaston MP highlighted earlier this week the "scandal" of vulnerable children and young people being given mental health assessments in police cells for want of anywhere more suitable to take them.
'I am keen to see them play some international football to see if they will be suitable to take to Australia.' Noble's tenure stuck to the depressingly familiar pattern of Great Britain having the ability to beat Australia in the odd Test, but being unable to string enough good performances together to win a series.
Therefore, it is more suitable to take into account stochastic perturbation in the systems.
Similar(38)
It has hired headhunters Heidrick & Struggles to find a suitable candidate to take on what could become one of the highest profile roles in the financial services industry.
Finding a suitable candidate to take over after the 18-year tenure of Christoph von Dohnanyi was always going to be difficult.
The Sun sent the same photographer who captured me in the river and we drove around Oxford looking for a suitable location to take the page-three picture.
For me, it is only the self-aware founder who acknowledges their strengths and weaknesses and steps away to allow a more suitable individual to take over once things are up and running.
A friend told the Sun that it's hoped a "panel" of experts and friends of Jade will together decide on a suitable star to take on the role.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com