Your English writing platform
Free sign upExact(1)
As various areas in the Upper Guinean forests are apparently suitable to several OTUs and geographic barriers, such as large rivers or mountain chains do not exist in this area ([ 58] the one exception, the Kolenté river, bordering Guinea and Sierra Leone, might separate natator and OTU2), competitive exclusion due to niche occupation by natator may shape the distributions of OTU1-4 [ 59].
Similar(59)
Argumentation theory is an area of interdisciplinary research that is suitable to characterise several diverse situations of reasoning and judgement in real world practices and challenges.
However, this approach is not suitable to study several thousand sHSPs since these proteins are heterogeneous in their sequence, albeit the conservation of ACD [12], [15], [33], [34].
In this constellation existing packages for electronic testing appear approximately suitable to meet several requirements.
The inhalation chamber was suitable to accommodate several rats at once.
Several techniques suitable to network structural analysis exist, such as the analysis of the global network structure (Albert and Barabasi, 2002), network motifs (Milo et al., 2002), network clustering (Holme et al., 2003) and network centralities (Wutchy and Stadler, 2003).
Faced with harsh climates, the species was most likely restricted to several suitable habitats.
Results of regression analysis indicated several models are suitable to estimate leaf area of Persian walnut.
Several methods are suitable to evaluate these characteristics including the well-established method based on dynamic light scattering (DLS).
We have studied the electrochemical properties of several tetrathiafulvalene (TTF) derivatives suitable to form Langmuir Blodgett (LB) films.
The SNG is a suitable fuel with potential use to several processes and facilities of the steel industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com