Sentence examples for suitable to draw from inspiring English sources

Exact(6)

Therefore, we conclude that the time window chosen for our comparisons seems suitable to draw more general conclusions especially in the light of common laboratory practice.

Thus, the measurements are suitable to draw mechanistic conclusions.

We attained a sample of deceased persons suitable to draw generalisable conclusions for Rhineland-Palatinate, Germany.

The design of this study is not suitable to draw conclusions about the correlation between pharmacokinetic- ((anti -infliximab levels) anti -infliximabdynamic- (disease activity) parameters.

When dose-response data were suitable to draw HE curves with upper and lower asymptotes and experimental random errors were small, HE was better than IR, but when random errors were big, there was no difference between HE and IR.

In principle, it is very important to identify socioeconomic and ethnical barriers on the part of the users, but our material is not suitable to draw conclusions concerning these issues.

Similar(54)

It is a suitable method to draw attention to a common and serious problem in health care and it should be considered as a national quality indicator in clinical nutrition.

Still with low-key or no fuss and small budget expenditure in mind, find a suitable way to draw in the people who really matter for a small celebration after the fact.

This charge means the plan is unlikely to be suitable for those wanting to draw a regular income.' On dividend reinvestment, Modray reckons Henderson is offering a good deal.

Conventional, intuitive and discursive solution finding methods were used to draw suitable action principles.

"State school applicants, by contrast, appear to receive less help composing their statement and often struggle to draw on suitable work and life experience," it said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: