Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Such kind of latrines cannot hold water or is not suitable to connect to digesters.
Promising barrier locations are pre-existing structures such as fish ladders alongside weirs, where flow velocities are controlled, sedimentation risks are low, maintenance is done regularly and the bed profile is suitable to connect barriers to.
The components were built in Moss and Fredrikstad and then shipped to Lonevågen, a branch of Osterfjorden which was suitable to connect the parts.
Similar(57)
"I do fix or drive a row of piles, with suitable framing to connect them together, and behind these I do fix, or drive, and connect, other piles or rows of piles and suitable framing, or otherwise, upon the banks of the said river or place".
The figure also shows that the connectivity increases with the communication range because a node is more likely to find a suitable cluster head to connect to.
Computational models are used to focus medicinal chemistry efforts into the suitable chemical space; to connect, use and extend experimental data; to minimize the number of compounds to be synthesized; as well as to obtain a favorable biochemical and/or physicochemical profile [4 12].
Suitable adapters were used to connect the camera with the focusing lens and the LCTF, and roller ball assemblies were built to facilitate camera movement during focusing/zooming.
Herein, we present the synthesis of a complete set of four reversible terminators that bear the fluoride-cleavable 3′- O- 2-cyanoethyl) grO- 2-cyanoethylblO- 2-cyanoethyl21] and a suitable fluoride-cleavable linker[ 22] to connect the nucleoside to a fluorescent dye.
Moreover, FMIPv6 is not suitable for network environments with multiple ARs because it cannot select the best AR to connect.
They want to connect".
How to connect?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com