Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Moreover, the existence of suitable signature matrices has also been studied.
Similar(58)
Corresponding to this, building a suitable protocol signature set becomes the key point of this technology.
The Epityper data have facilitated us to select for a suitable epigenetic signature, with marked difference between the placenta and maternal blood cells and with the least inter-individual variation, to target the fetal chromosome 18 in maternal plasma for the EGG analysis.
This also implies that not everybody would benefit from a corresponding therapeutic approach, but that such knowledge has to be transformed into suitable biomarker signatures that would then allow to stratify patients for specific treatments.
However, we concluded that these three phams are not suitable as the signature gene for the group.
In order for a dataset to be suitable for molecular signature discovery, the samples must be collected under appropriate experimental and analytical conditions.
Combined knowledge of multiple genes' function from in vitro experiments together with meta-analysis of multiple cancers can deliver compact and robust signatures suitable for clinical application.
Genome wide gene expression data is a rich source for the identification of gene signatures suitable for clinical purposes and a number of statistical algorithms have been described for both identification and evaluation of such signatures.
The comparison reveals that an inverted file is the most suitable structure, unlike the signature file and Pat tree, which encounter problems with very large corpora.
However, in several studies, a linear combination of several features of handwriting was used to verify signature: the suitable weight given to each feature in the linear combination is difficult to determine.
However, her signature or suitable music has been contemporary disco music.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com