Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For participants without a suitable registry, an electronic database was provided by the investigators.
Similar(59)
Two journals did not mention any suitable trial registry in their author instructions.
This application is ideally suitable for registry typing, cordblood typing or donor search in families, but also more cost-effective than traditional low-resolution typing techniques used in our laboratory.
These recommendations allow only members of the patient's usual clinical care team to pre-screen patient notes to identify those suitable for the registry.
Data about the prevalence of birth defects, including those related to substances used post-conception, are generally lacking in resource-limited settings (middle and low income countries) so the World Health Organisation (WHO) designed a registry suitable for implementation by national health authorities in these contexts for routine surveillance [ 8, 9].
Based on the initial findings, internet research was performed to acquire publically available reports, publications, and supporting resources to apply inclusion criteria and identify registries suitable for detailed analysis.
Patients can search the trial registry for suitable clinical trials via a simplified wizard-based matching service.
Our study also serves to highlight that data from patient registries are suitable tools to use when monitoring cancer survival.
To this day, transplant centers from around the world can perform preliminary searches by accessing BMDW through the internet for a preliminary view of the availability of potential suitable donors in worldwide registries and cord blood banks.
Minorities are vastly underrepresented in the bone marrow donor registry, which makes suitable donors for minority patients difficult to locate.
For the plausible scenarios, we used two sets of estimates that we felt were suitable for the UK cancer registry data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com