Sentence examples for suitable good from inspiring English sources

Exact(2)

While it is ultimately up to the organization's culture to determine what summer dress code is suitable, good HR solutions, guidelines, and general parameters around what is appropriate are important.

Use a suitable, good quality growing soil along the length of the guttering.

Similar(58)

If the government concludes that societal interests are not adequately realized because markets and networks fail as suitable environments for the delivery of suitable goods or services, it may postulate a public interest under which it can be equipped with proper powers and take appropriate measures to safeguard and/or foster the underlying societal interest.

The provision of suitable, good-quality social services in Europe's regions is an important step in making them more attractive to their citizens.

Buy a suitably sized basket from any local crafts store, or use your own, and fill it with a variety of suitable goods (see "Tips"), and a card with a welcoming greeting.

These are hardly conditions suitable for good reporting.

The dates are 5 and 21 January and 4 and 25 February, tickets cost €69 (suitable for good skiers only) and include a two-hour ski pass, small warm-up breakfast and brunch.

Moreover, SiO2 has very low refractive index which is not suitable for good antireflection performance.

Thus, it could be that workers without benefits need to accept the first job offered, whereas insured workers can keep searching for a suitable or good match27.

Waters with TDS values less than 450 mg/L (<450 mg/L) are termed "None" and considered <span class="lh">suitable or good for irrigation.

External calibration, which does not require the complete sampling process, demonstrated to be suitable, obtaining good linearity (R2 > 0.99) for all chlorobenzenes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: