Sentence examples for suitable for touch from inspiring English sources

Exact(1)

Windows 10 will aim to entice users put off by Windows 8, whose lack of a start menu (introduced in 1995 with Windows 95) was more suitable for touch interfaces than a keyboard and a mouse – even though keyboard-reliant users outnumbered touch users by millions to one.

Similar(59)

Roboticists around the world are working on manufacturing "sensitive" hands for robots suitable for touching humans or handling breakable objects, a problem that's notoriously difficult to solve.

Second, TLDG is more suitable for a "no touch tumor" operation.

Humperdinck, who began his career as an assistant to Richard Wagner, used Wagner's harmonic techniques, although with a lighter touch suitable for the fairy-tale subject matter he adapted.

In this paper we present an intuitive tool suitable for 2D artists using touch-enabled pen tablets.

We demonstrate that our system is suitable for 2D artists using touch-enabled pen tablets by posing 3D characters with heterogeneous topologies (bipeds, quadrupeds, hands) in real-time.

They only contact you when they have a role that would be suitable for you and stay in touch with you throughout the application process, giving advice and feedback on each stage, ensuring you are well prepared for interviews.

It's a good idea to have touch-up suitable for these adjoining areas, just in case.

It is the original game with remastered sounds and video and a touch-controlled interface suitable for the tablet.

A sort of crossover OS with access to Android apps but suitable for the larger form factor, multi-touch capabilities, and browser-centric tablet platform would be a natural step to take.

This movie would work best with adult audiences and seems most suitable for women, but men would be touched by the story as well.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: