Exact(1)
Current laparoscopic instruments are not completely suitable for NOTES in terms of a stable platform and anastomosis.
Similar(59)
Not all courses are suitable for note-taking assistance; especially those that are discussion-based or offered online where the class video can be paused and rewound in order to fill in any gaps within a student's notes.
Lecture illustrations are made available as PDFs in a format suitable for note-taking (3 slides per page), and also in a more compact (and tree-friendly) format (6 slides per page).
"It may be decades before some of these waters are suitable for fish again," notes Alan Jenkins, a chemist at the Institute of Hydrology in Wallingford, United Kingdom.
The screen has a matte finish and relatively high brightness which Notebook Check's reviewer, Christian Hepp, found "quite suitable for outdoor use", noting that it had a good contrast ratio but a narrow range of colours.
Earlier this week, Kimberly Finch, a spokeswoman for the BLM in Utah, told HuffPost that under the Federal Lands Policy and Management Act of 1976, the agency "is required by law as part of its land use planning process to identify lands potentially suitable for disposal". She noted that the draft plan includes various alternatives and no final decision has been made.
The paper is suitable for a research note.
He found grace notes suitable for such a ceremonious occasion.
They are not, as we noted, suitable for parents, which isn't necessarily a bad thing.
As we mentioned in the Background Math part, different types of IIR filters have different frequency responses, but we chose to use the Butterworth IIR filter because it passes enough signal for the desired notes while blocking other notes that is suitable for filtering guitars or other string musical instruments.
It makes this article suitable for publication in the Discovery Notes section of Biology Direct.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com