Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(4)
Of these animals 23 provided data that was considered suitable for entry into the study.
Or it could include organizing writing and speaking symposia for trainees, with certificates and prizes awarded and suitable for entry on trainees' curricula vitae.
If the doctor decides that the patient is suitable for entry into the trial, they will be asked to sign the ProLR consent form.
Adult patients aged⩾18 years with histologically or radiologically proven advanced solid tumours of diverse histogenesis and a possible life expectancy of ±6 months were deemed suitable for entry into this study.
Similar(56)
Cardiovascular magnetic resonance (CMR) offers a range of powerful imaging 3 and spectroscopic 4 techniques which can be used to identify suitable participants for entry into trials, to ensure baseline comparability of treatment arms and to generate markers of disease presence, severity or activity for use as outcome measures in clinical trials.
This suggests that only certain areas of the vasculature are suitable for sporozoite entry.
These naming measures are not suitable for simultaneous entry as predictors in a neuroimaging analysis, however, as they are strongly intercorrelated.
Any patient indicating they may have a 'red flag' symptom that would indicate the need for further investigations (ie, unexplained weight loss or rectal bleeding) will be referred back to their GP for further assessment and will not enter the study unless the GP feels the symptoms have been fully assessed and that the patient is suitable for study entry.
Birth records are double checked by doctors to ensure they are suitable for digital data entry.
This scoring system is therefore used to decide which patients are physically suitable for treatment and/or entry into clinical trials.
The ABA is an introductory degree suitable for people seeking entry-level work in business administration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com