Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(21)
That makes it suitable for deployment all over the world.
It makes them, in an enhanced military version, eminently suitable for deployment in the field, where stresses and weight are key concerns in troop movement.
Bus rapid transit (BRT) is an adaptable, cost-effective mode of public transportation suitable for deployment in both larger and smaller cities worldwide.
This project seeks to develop a low-cost, easy-to-use diagnostic that is suitable for deployment in the developing world.
They also perform well at high temperatures and through dust making them suitable for deployment out West.The company looks in fair shape.
To operate in shallow water we used a surface towed electric dipole dipole CSEM system suitable for deployment from small boats.
Similar(39)
Additionally, its simplicity and consistency of performance make the algorithm suitable for deployments requiring fast response.
The self-orientation methodology is designed in the form of a distributed algorithm, making it a suitable candidate for deployment in practical systems.
Further results for large-scale deployments reveal that the extension is suitable for large deployment since it shows a low impact in the AS path length and in the routing table size.
The overall emphasis is on discovering techniques that are suitable for practical deployment, translating effectiveness beyond a traditional research setting.
The accuracy and speed achieved by researchers is suitable for field deployment on simple bridges, although small defects are undetected in the presence of noise.
More suggestions(15)
well suited for deployment
suitable for deployments
ideal for deployment
needed for deployment
suitable for spreads
suitable for mutations
suitable for deployable
adequate for deployment
suited for deployment
appropriate for deployment
suitable for posting
available for deployment
suitable for deploying
suitable for publication
suitable for implementation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com