Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(17)
The MMAD of the designed particles was found suitable for deep alveolar deposition.
All nCmP and MP systems exhibited desirable aerodynamic diameters that are suitable for deep lung delivery (e.g. below 5 μm).
In this paper, we present a Programmable Packet Processing Engine suitable for deep header processing in high-speed networking systems.
These characteristics make the optimized 10-nm transistors potentially suitable for deep nanoscale logic and memory applications.
In the course of making vegetable oil suitable for deep frying, it is subjected to a chemical process called hydrogenation, which creates a new substance called a trans unsaturated fat.
A core shell strategy is utilized to efficiently disperse cationic-polymer-DNA nanoparticles in hydrofluoroalkane propellants, and to generate aerosols from the corresponding pressurized metered-dose inhaler formulations (pMDIs) that have excellent aerosol characteristics, suitable for deep lung deposition.
Similar(43)
The feature size as small as 34 nm (about λ/13) can be realized under the 436 nm TM-polarized illumination, which is suitable for deep-subwavelength lithography.
Therefore, superposition eyes are much more light-sensitive, and more suitable for deep-water crustaceans living in dim light.
Smaller turkeys (8-10 lbs) are more suitable for deep-frying because the longer cooking time of larger turkeys (over 15 lbs) can cause over-cooking of the skin (as well as increased difficulty and risk in submerging a large bird).
The Energy Department is trying to demonstrate that Yucca Mountain, near Las Vegas, is a suitable spot for deep burial, but has encountered a variety of problems.
In this study, the training data of BP-ANN is not abundant enough to support a deeper ANN, and the back-propagation method is not suitable for training deep networks [33].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com