Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Let's begin the celebrations with a collection of recipes suitable for bringing a festive feel to any meal in the run-up to Christmas.
Almost half of families with children who are renting worry their landlord will put their rent up to a level they can't afford, and 28% of renters without children do not think it's suitable for bringing up kids.
Tenor René Barbera's effortless vocal grace makes him suitable for bringing some class to Count Almaviva, but not in those clothes and particularly not in the frilly pink number at the end.
Similar(57)
Intended to be dismantled, it has stayed put and is currently undergoing alterations to make it suitable for football – bringing the total budget to over £700m.
Taschen has reproduced all 46 historic plates in "The Vegetable Garden," a boxed set of images suitable for framing, bringing 19th-century garden vegetables to the modern kitchen.
The citation search produced a further 2 articles suitable for inclusion, bringing the final total of articles to 15.
CBS's decision that the film was not suitable for its audiences brought down more criticism on the network, this time from both liberal and Democratic groups, as well as some Hollywood producers who denounced what in their view was a capitulation to political pressure.
For example, you'll probably want to bring a jacket that is suitable for most weathers instead of bringing one for rain, one for cold weather, and others for various purposes.
She ordered that "the best and biggest cats suitable for catching mice" be brought to protect her palace, not the galleries of the Hermitage.
And broker-dealers are supposed to ensure that the deal is suitable for every investor they bring in.
Certain hardy varieties can make it through the winter with some protection, and others are suitable for growing in pots and bringing indoors when the temperature gets cold.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com