Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The reason for considering the time-proportional deterioration rate and constant and time-dependent demand rate is due to the change in deterioration rate with respect to time and the suitable demand for the present market situation, respectively.
The day-ahead operation plan aims to minimize MG operation daily costs, according to suitable load demand and source availability forecast, in the presence of an EV aggregator.
As they provided essential information on the loop transient, these theoretical results are precious for transient numerical developments and also for the design of loops that are suitable for demanding power cycles.
In the metric of points times disparity per second (PDS), this system achieves a performance of 940 × 106 PDS, which is suitable for demanding applications.
With a novel insight into the stability of mobility control ability of foam, after 5 days' aging, the nitrogen foam still got some ability to control the water channeling, which was suitable for demand of anti-water coning for bottom water reservoir. .
On the contrary, it is more suitable to demand the conservation of the mature miRNA.
This approach will facilitate studies designed to investigate changes in bone gene expression by ensuring a high yield of RNA suitable for demanding gene expression applications.
As is suitable, the physical demands on the actors lessen, and the emotional demands increase, as Pericles grows older.
For the average household demand, suitable expressions are developed in the 'Thermal demand specification' subsection.
They included John Goodwin, the C.E.O. of the Lego Foundation, who took the world to task for perpetuating educational models "suitable for the demands of the nineteenth-century industrial revolution or the twentieth-century knowledge society, but not the twenty-first-century reality".
Therefore, we can claim that MOB scheme is more suitable for QoS demands than average throughput performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com