Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"Part of what made it seem so liberating to so many girls is that it allowed those with an analytic mind and an interest in the pursuit of science to read about a subject that at the time was not perceived of as a suitable course of study for girls," said Leonard Marcus, author of a biography of L'Engle, "Searching for Madeleine," to be published this fall.
Repeat surgery is not a suitable course of action in these patients.
Therefore their radical policies and rhetoric are the most suitable course of action for Iran to pursue.
But in our post-modern media age I suggest a more suitable course of action: Congress should hire "Dog the Bounty Hunter," (Duane Lee Chapman), to hunt down Rove on national television.
Moreover, as for the osteonecrosis, the most suitable course of teriparatide treatment is unclear.
The information will be reviewed by the investigators and a determination of the most suitable course of action will be made.
Similar(53)
Mr Harman, who is also headmaster of Uppingham School, said: "Many HMC schools will continue to offer the IGCSE as experience tells us it is rigorous and offers a good basis for sixth form study. "We know what works for our pupils and will always continue to provide a range of the best and most suitable courses, regardless of the vagaries of political decision making".
"For qualified applicants without a university place, there will still be a good chance to look for another suitable course from a wide range of universities via clearing," Dandridge said.
But they are only therefore looking at 10% of all universities and may be missing out on suitable courses elsewhere.
Finding suitable courses had been difficult for some participants.
Because clinical cases do not always fulfill all diagnostic criteria, some cases are coded with the most suitable code for the course of the disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com