Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Finally, ChEMBL polymer_flag and inorganic_type flags were included to ensure only suitable compounds qualified for the resulting training set.
Polymers which are not absorbing at the wavelength of laser irradiation may be sensitized by doping with suitable compounds [21, 22].
In this study we have now identified suitable compounds matching both criteria as A1R/A2AR PDE10A multi-target ligands, satisfying the original compound design objective.
Suitable compounds were obtained at reaction times of 1 and 4 h at 170 °C in water ethanol solvent for non-doped BaZrO3 and doped BaZrO3, respectively.
A versatile Ru II) complex bearing an anthracene moiety was synthesized in our search for suitable compounds towards efficient molecular devices.
However, in the current era of genomics and metagenomics, finding and characterizing FAEs is not straightforward, mainly due to a lack of suitable compounds for high-throughput assays.
Similar(40)
The crucial elements that have to be added to the soil in considerable quantities in the form of fertilizer are nitrogen, phosphorus, and potassium, in each case in the form of a suitable compound.
The particles consist of pharmaceutical tablets containing a suitable compound, thus enabling their use as a tracer particle.
However, such a process often relies on finding a suitable compound to interrogate the target which may take a considerable time and is not cost effective.
In this present work, we find that ammonium hexafluorotitanate is the most suitable compound for Ti doping and for controlled structural morphology.
Our data indicate that among the peptides tested, the BN5/BN8 pair with the NMeGly11 and Sta13-Leu14 substitutions would be the most suitable compound for rapid high-contrast GRP-R targeting for imaging applications in vivo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com