Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The effect of leg compliance on locomotion parameters is studied which helps in selecting a suitable compliance.
The developed hydrogel showed mechanical strength of 19 kPa which provides the suitable compliance for soft tissue engineering.
Thus, new pharmacokinetic approaches aimed at increasing the delivery of pentamidine into the brain, in combination with a suitable compliance in terms of way of administration, look very intriguing.
Similar(57)
Compliance goes up.
The entire study was conducted outside Indonesia, so it is not suitable for compliance with Indonesian law.
In this paper we propose suitable technologies and compliance to various standards in order to achieve similar objectives.
In this work the intrinsic complexity of floating-point operators is addressed targeting configurable devices and making design decisions providing the most suitable performance-standard compliance trade-offs.
This paper provides an introductory overview of recent developments from two standards-producing committees that will lead to electrical component models suitable for electromagnetic compliance simulation.
Whilst the policy appears valid from the end-user perspective, the case study highlights the substantial task ahead for policy makers to establish suitable commissioning and compliance processes, and develop effective energy rating tools on the path to zero energy homes.
Norbert Teufelberger, chief executive of bwin, argues that "effectively preventing gaming addiction can be achieved only by a licensing model in which the granting of licenses is linked to compliance with suitable standards of gambler protection".
The proposed novel method used for the determination of residual chlorpyrifos in the grapes is suitable for analyzing for compliance with current MRLs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com