Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
This should be a professional judgement using suitable assessments and other data - an investigative process that begins with aspirations for pupils and teacher engagement.
However, coal mine rehabilitation in Queensland currently does not incorporate suitable assessments of the degree to which sites are novel or the novel management strategies that may be required to insure the highest standard of ecological stewardship where novelty is an inevitable outcome of industrial disturbance.
Similar(58)
Nevertheless, we found a similar positive association when assessing salt intake by the visual scale, suggesting a suitable assessment.
A suitable assessment of the model should consider a complete local and/or external scan of the data set used.
This is unquestionably a suitable assessment of the importance of this moment in nuclear receptor research because of its substantial impact on the subsequent discovery of entirely new physiological signaling pathways, and the corresponding inflation of the nuclear receptor universe.
The testing is suggested to be a suitable assessment tool for Pilates Teachers working in a rehabilitative environment.
Results demonstrate that 30 years of daily rainfall records are sufficient to allow suitable assessment of the system performance.
There is a dearth of suitable assessment methods for more general analyses of existing daily load variations.
A suitable assessment and management of the exposure level to natural flood risks necessarily requires an exhaustive knowledge of the terrain.
However, at present, patients׳ multitasking capacities have not been adequately examined in the literature due to the absence of suitable assessment strategies.
This study also examines the feasibility of applying the modified compression field theory (MCFT) for the suitable assessment of shear resistance in fibre and steel rebar reinforced self-consolidating concrete beams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com