Exact(2)
These characteristics demonstrate its suitability for load bearing biomedical implants.
Its suitability for load monitoring in the transverse direction of an engineering beam is verified for two different boundary conditions by a root mean square deviation (RMSD) index.
Similar(58)
The objective of this study was the determination of the average insertion torque (IT) at failure of this design, so as to determine its suitability for immediate loading, which requires a minimum IT of 32 N cm.
They also investigated the biological effect of microspheres on the NIH3T3 cells using DNA quantification assays and direct contact methods and reported that no toxic residue was detected by this process, which suggested their suitability for further loading of bioactive components.
However, the wider adoption of 100 mm thick unfired earth masonry is dependent on its suitability for use in structurally load-bearing applications.
The suitability and feasibility of the proposed configurations and basic system data for load flow studies for the models under normal operating conditions have been verified by PSS/E load flow studies.
All the tested crowns fractured at loads that indicate suitability for clinical use in anterior crowns.
When providing opinion regarding suitability for extubation, PTs gave more weight to neurological status, PCF and secretion load than other weaning parameters (see image below).
Fiber-reinforced concrete (FRC) has mechanical properties that enhance its suitability for use in structures subjected to high strain rates, e.g. blast or impact loading.
In the present study, we have loaded dual growth factors VEGF and bFGF in the nanofiber matrix and investigated its suitability for cardiac tissue engineering.
Agricultural contaminant loads in recharging groundwater have resulted in problems related to water quality and its suitability for different uses (Fan and Steinberg 1996; Bajjali 2006).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com