Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Politics necessarily impacts technical design as requirements change to suit different needs.
In essence, it was the conceptual introduction of a forever-upgradable phone, one customisable to suit different needs.
No one is trying to clone what Todmorden does but the model is adapted to suit different needs.
Prepare a few variations of the pitch to suit different needs – job opportunities, potential recruiters, colleagues, and short versus longer pitches.
Different birds suit different needs — a sparrow loose in an airport, a flock of gulls dumping trash in a lake, a rogue goose.
Rather than purchasing and holding onto the same car for a decade or more, consumers who use car subscription services are able to choose different vehicles to suit different needs on-the-fly.
Similar(47)
Different types of moves suit different developmental needs.
The market provides options to suit different consumer needs, personalities and budgets, so everyone is catered for.
Further, different types of formulations can be developed for these NPs through encapsulation, powder and hydrogels to suit different application needs.
The linear uncertainty model is further specialized into 3D G-band model and 3D cylinder model to suit different application needs.
Expanding our knowledge about which patients are more likely to benefit from or fail to respond to ICBT might help further refine inclusion guidelines and modify treatment strategies to better suit different patient needs.
More suggestions(15)
suit different health
meet different needs
suit different customer
suit different students
suit different situations
suit different groups
suit different types
suit different countries
suit different queens
suit different ages
suit different applications
suit different projects
suit different investors
suit different diets
suit different circumstances
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com