Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Our friend wound up by buying a new Brooks suit and having the old suit altered.
Krupa was there to be utilised, so I asked her to find out where I could get a suit altered, and she did it instantly.
For men especially, having a thrift store suit altered to your size at a local dry cleaner makes great sense.
Similar(57)
Our 90-year simulations suggest that increased rates of stand-replacing fire might not substantially accelerate upslope immigration of trees into newly favorable-locations, largely due to seed dispersal limitation and possible competition from shrubs already present and suited to altered climate.
Standing bacterial diversity promotes adaptation in dynamic environments, since it increases the likelihood of a pre-existing genotype being suited to altered conditions.
Publications will change recipes to suit them, altering ingredients and techniques — a common and accepted practice, given the current cookbook copyright laws, which Kennedy longs to change to give more protection to recipe writers.
Instead, according to the suit, they either altered or replaced the crucial part of the steering column.
AFTER nearly a quarter-century of removing stains, pressing suits and altering dresses in a storefront on Court Street in Cobble Hill, the dry cleaners known around the neighborhood as Mr. and Mrs. Oh closed the doors of their shop, Trusting Cleaners, for the last time on March 15.
However, hats can be modified to fit the head, dresses and suits are routinely altered to fit the body, bangs can be styled.
Meanwhile the United States must design strategies suited to this altered world, unable or unwilling to go it alone and unable or unwilling, as well, to cede power and interests by signing global treaties serving other powers and interests.
In my case, I continue to go to my tailor, knowing full well that he's slow, because he's inexpensive and I know my suits will be altered with a perfect fit for me.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com