Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "suggest to us" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when you want to suggest a course of action to a group. For example, "The prime minister suggested to us that we take additional measures to prevent the spread of the virus."
Exact(60)
These results suggest to us the use of the biomass containing nanofibers as extracellular matrices for stem cell culture and future treatment of spinal chord injury.
These data suggest to us that enzyme 16 also does not use a pathway involving formation of a C-terminal ring for the reduction of substrates.
These results suggest to us that neither ECM or OS yield a complete osteogenic phenotype when used alone, and that they enhance different types of osteogenic genes.
Your defense secretary seemed to endorse the idea, but others suggest to us that we shouldn't even bother.
"I think the market is trying to suggest to us the slowdown might be a lot worse than what the Fed thinks".
"It would suggest to us that the operators of the Guccifer 2.0 persona were not the actors who breached the DNC," she said.
"There are indications that would suggest to us that Tunley was the intended target," Yonkers Police Commissioner Robert Taggart said in a statement.
But declining new jobless claims and higher consumer confidence ratings "suggest to us that the worst is behind us," Ford's chief sales analyst, George Pipas, said this week.
"But the four-week average is moving lower," Mr. Matus said, adding, "It does suggest to us the labor market may have improved slightly".
"Right now there's nothing that we have gleaned that would suggest to us that it is anything other than what it appears to be now".
QUESTION FROM AMARJIT: Does the book suggest to us what to expect in terms of the scale of drawdown in July 2011?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com