Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
As she faces down the bullies, befriends the goth, organizes a new rugby team and is host to a Chinese feast, the movie presents a hopeful, if sugary, view of cultural dislocation.
Similar(59)
He told The Independent that he believes the company is using the deal to target families, adding that in a decade the public will view sugary drinks as it currently sees tobacco.
For a bird's-eye view of the sugary coastline and the reef, grab a window seat on the 20-minute puddle jumper from Belize City to San Pedro, the old fishing village that is emerging as a tourist hub.
CLARENCE JOHN LAUGHLIN's photographs of New Orleans at the PHILADELPHIA MUSEUM OF ART offer a sugary escape from the heartbreaking views of the city we know from recent news photographs.
To help prevent thousands of cancer cases we want a ban on junk food ads during family viewing times, a sugary drinks tax and more sugar taken out of food.
Ultimately, Swithers says that people should learn to view diet sodas as they would any other sugary food.
We hurriedly climbed 700 steps up to the Monastery, a temple or tomb carved into the mountain summit, drinking hot, sugary mint tea at the top in a cafe offering a view over the whole site.
If we wanted to bring forward other proposals we would have done – we didn't, we brought forward the sugary drinks proposal, and that is the right one in my view".
Since launching the campaign for a tax on sugary soft drinks in Australia last week, the pushback has been interesting to view from my social dashboard.
One thing he's truly moralistic about is the use of artificial vocal enhancement by subpar artists, which in his view has reduced mainstream pop to a "weak diet" of sugary junk.
The collection sketched a pretty view of autumn, in Bordeaux, olive and teal, with bouclé knits, sugary organza dresses, and a feverish light gray fur jacket that moved to and fro as the model walked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com