Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It is the flying leap from boredom, irritation and suffocation into morbid fantasies of murder that is not credibly evoked in any of the three marriages in this volume.
Similar(52)
Idi Amin's prisoners having to choose between suffocation in their overstuffed cells or death by stepping into the electrified water outside.
It's a song asking how the feeling of butterflies can so quickly turn into suffocation when you're falling in love.
Children have died from suffocation when falling into grain bins, as the grain shifts over them like a funnel.
Begin listening to groups with harder and more harsh vocals, if you are into Suffocation and Vile, this is definitely the best place to be in.
After co-signing the accord in Athens Stournaras said: "This is an important move that brings money into the real economy at a time when liquidity crunch has caused suffocation in the market".
The gunman was captured alive, but was killed by suffocation after being bundled into a police van.
This led to atrocities such as the Tak Bai massacre of October 2004, when Thai soldiers gunned down at least six Muslim protesters and then killed 78 more, mostly through suffocation, by cramming them into army trucks.
Nevertheless, Bank of America remains a colossus, even as a wounded Laocoön thrashing out at the serpents entwining his limbs, constricting his body into final suffocation.
The mode also features a health bar which is depleted by attacks from monsters, falls, drowning, falling into lava, suffocation, starvation, and other events.
SYDNEY, June 26 (Reuters) - The passengers and crew of the missing Malaysia Airlines Flight MH370 most likely died from suffocation and coasted lifelessly into the ocean on autopilot, a new report released by Australian officials on Thursday said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com