Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Luckily, "A Town Called Panic" is sufficiently funny and original that you almost don't notice.
The question, then, is whether this is sufficiently funny or focused, and the answer, sadly, is that it is not.
Mr. Davis is sufficiently funny that you don't mind so much the scenes that don't work, like a misbegotten, it-looked-good-on-paper encounter between Johnny Depp and the actual Ricky Gervais.
The moment when Beatrice reluctantly bids the amorously awakened Benedick to come in to dinner is sufficiently funny not to need the prolonged orgy of face‑pulling it gets here.
The story is sufficiently funny and true -- sometimes painfully so -- that the amateurishness of some of the staging and acting is easy enough to overlook, especially when there's a plea at the top of the page for donations to keep the production going.
In a rehearsal for the first New York City performance of "Wait, Wait... Don't Tell Me," Peter Sagal stood on the stage and refined his answer to the age-old question, "How do you get to Carnegie Hall?" Patience and practice are not sufficiently funny answers for this National Public Radio weekend comedy quiz show.
Similar(54)
Normally his remarks are of a jocular nature, and they are judged on whether they are sufficiently (a) funny and (b) self-deprecating.
QUESTION FROM CANDACE ROPER: I used to love reading Art Buchwald's "Merci Donnant ' piece in the IHT when I lived in Paris ADAM GOPNIK: Yes, that was a classic; people don't recall sufficiently now how funny Buchwald could be.
The play has one good surprise gag in the second act but otherwise, as a piece of black comedy, it is neither sufficiently dark nor consistently funny.
My irritation had nothing to do with the programme in itself; rather, the problem was that Brydon is sane, funny, solvent, sufficiently interested in food to go to several posh restaurants in a row, and can take several weekdays off in a row to go eating.
These were songs sober enough to add depth to Bieber's persona yet sufficiently effervescent to be used in funny Vines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com