Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
According to one perspective, they are contractors who have been sufficiently compensated for their services.
Tomas Burgos, secretary of state for social security, said: Work created during the summer season has not sufficiently compensated for the loss of jobs in other sectors.
For the most part, spirited stage action sufficiently compensated for technical shortcomings during this initial farewell to one of the Met's most popular productions, scheduled to be retired after this season.
This negligible drop in rate distortion performance is sufficiently compensated for by the reduction in computational complexity (around 84%).
This negligible drop in rate distortion performance is sufficiently compensated for by the reduction in time (around 87%).
Given the human resource shortages and everyday challenges, staff may feel that they are not sufficiently compensated for the work that they do.
Similar(53)
In molecular terms, MYB29 enhances expression of MAM3 (as also observed by [19]), but in the myb28 knock-out mutant, it cannot sufficiently compensate for the absence of MYB28.
In this case, the government would issue less than one tradable permit for every ton of carbon sequestered (assuming each permit represents the legal right to emit one ton), thereby acquiring a greater number of permits up front to sufficiently compensate for future carbon losses.
Mainly, the scientific endeavor for SE definition has been necessarily but not sufficiently compensated by entrepreneurship scholars.
While the military has returned some property taken in the 1940s, it has not sufficiently compensated most families.
You know who won all the reality competitions and how the various characters on "Modern Family" are related, but you haven't been wowed or surprised or grossed out sufficiently to compensate for your investment of time, not to mention that flat screen you bought with your tax refund.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com