Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Since the processing speed of our algorithm achieves about 45 fps for the test videos, it can be sufficiently applied for real-time applications.
The resulting porous materials with very high surface area can be sufficiently applied for the production of cyclic carbonates from CO2 and epoxides, showing high conversion and selectivity, easy recovery, and steady reusability.
Similar(58)
Moreover, tools for exposure estimation cannot be sufficiently applied, as existing input parameters are not suitable for the calculation of the environmental distribution[23, 24].
Still, we think the proposed methodology to design the OBO ontology-based annotator and evaluate the results is sufficiently generic to be applied for annotating the literature related to any human phenotypic abnormalities of neurogenetic diseases, as the OBO annotator has been restricted to the specific ontology HPO.
The difference between first generation index and basic reproduction number lies on the fact that the former is determined only by the first generation of infection while the latter emerges after the underlying next generation operator is applied for a sufficiently large number of generations.
The memo criticizes investigators who applied for the wiretap, saying they used material provided by a former British agent, Christopher Steele, without sufficiently disclosing their source to the judge.
The memo criticizes investigators who applied for the wiretap, saying they used material provided by an ex-British agent, Christopher Steele, without sufficiently disclosing their source.
When the conductor is under sufficiently high voltage, the Ohm's law does not apply for it either.
However, for sufficiently large applied fields, a phase transition occurs to the axial configuration.
Its members believe the tests are not being applied sufficiently flexibly.
Accordingly, these conditions should be sufficiently specified when applied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com