Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Nanomaterial synthesis scaleup is often beyond the scope of an academic lab, yet established companies are typically unwilling to invest in making large quantities of nanomaterials without sufficient applications testing in hand.
However, the use of ternary and especially quaternary cementitious blends of mineral admixtures have not found sufficient applications in the production of SCCs.
And, even if sufficient applications are collected and business proposals are used as a screening method, if the quality of business ideas is low, the program is likely to fail.
After sufficient applications of the network update rules, the network enters into a state or a closed set of states from which it cannot escape, called an attractor.
Similar(56)
Thus, the preoperative planning interval has to be as possibly short to provide a sufficient application of a CAD/CAM procedure.
Emitters should also have a sufficient application rate in the wetted area, such that the required run times are compatible with the power unit and labor availability.
With the advent of virtual addressing hardware, or virtual memory, a process in which discontiguous computer memory is made to appear contiguous (and thus sufficient) to applications, OS/MFT was renamed OS/VS1, and OS/MVT became OS/VS2.
The specific magnetization of 67 emu/g for SPIONs is reasonably a good value and is sufficient for applications.
Conditions of thermo-force loading are predicted at which a service time of these devices is sufficient for applications.
Localized laser microtechnologies like microremelting, microalloying or material removal allow manufacturing of submilimeter scale elements with accuracy sufficient for applications in electronics and electrical engineering.
Furthermore, coverage can be reduced even further if a lower-quality draft is sufficient for applications such as whole-genome comparisons with a high-quality reference genome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com