Exact(1)
There is sufficient amount of collected data S D NE 3.
Similar(59)
A sufficient amount of data was collected from a full factorial design of test operations of the fuel-cell stack.
However, no new codes appeared when coding the last few interviews, which supports that a sufficient amount of data was collected for drawing conclusions on this topic.
In our experience, according to Galindo et al. [ 10] and Pai et al. [ 11], FC by CD4/CD8 ratio and the quantitative evaluation of CD7 still seems to be the most effective procedures, provided that a sufficient amount of cells is collected.
Feces collection continued for ten days until a sufficient amount of feces had been collected for analysis.
The solutions were maintained at 358 K (85 °C) for 1 h, and sufficient amount of fine particles were collected at this stage using magnetic separation.
After a sufficient amount of interview data was collected, the items in the BARSTL survey were re-evaluated to ensure that concepts instructors discussed in their interviews aligned with items from the survey.
Hence, already after a short period, a sufficient amount of data has been collected to correctly estimate the stationary degree distribution of the network, and the shape of the degree remains similar for longer intervals.
15 17 Among this cohort, we identified 15 patients with HCC having sufficient amount of matched serum samples collected before and after surgery to allow us measuring the selected miRNAs levels by qPCR.
Its accurate detection retains as an open problem, mainly due to the difficulties of low-resolution and arbitrary viewing angles, as well as the limitation of collecting sufficient amount of training samples.
When a sufficient amount of each fluid had been collected, the complement was deactivated for 30 min at 56 °C and then centrifuged at 800 rpm for 5 min at 4 °C; the lipid material was removed and subsequently immunoglobulin purified (Lozano et al. 2007).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com