Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
When in the 1990s Eta leaders launched what they called the "socialisation of suffering", meaning targeting civilians instead of policemen, they got what they wanted: suffering expanded to all walks of life, and it came back to haunt them.
The second Noble Truth is cessation from suffering, meaning that there is hope!
Similar(58)
A lie exposed is a fantasy revealed, and here, in the cases of James Frey and JT LeRoy, was the fantasy underlying contemporary autobiographical writing: Suffering produces meaning.
"[The psychiatrist and Holocaust survivor] Viktor Frankl said that despair is suffering without meaning" says Farber, who suggests that taking part in the play gives "a sense of purpose in going to that darkness".
He worried about suffering and meaning, torn between a conviction that we have a responsibility to make the world a better place, and a doubt that anything could really be done.
"I don't believe that suffering gives meaning," Benatar said.
Many times I was simply struck dumb, especially when challenging questions were sent in my direction, from people asking me, for example, what I meant when I said suffering had meaning for those suffering the suffering inflicted upon them.
In China, too, on a visit last summer, I heard over and over from young people fortunate enough to be thriving that their nation was unmoored, lost, morally confused, suffering a crisis of meaning often hard to perceive in the shadows of frothing growth.
To draw good from bad, meaning from suffering.
An important step to provide such interventions is to assess the nature of psychological (psychological, social, existential) suffering and understand it's meaning for the patient, as well as to assess the physical aspects of suffering, taking into account that one may affect the other.
The people have given this time of violence and suffering its own name, chidudu — meaning "the fear".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com