Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Mark Ellis, defending, said Foulkes had suffered "a nightmare of epic proportions".
Poland's Krzystof Bieryt suffered a nightmare run to drop from second to eighth and the Czech paddler Stanislav Jezek then collected four penalty seconds to drop out of medal contention.
Once suffered a nightmare about having sex with Avant-Garde Diva.
Kerrigan suffered a nightmare debut in last year's Ashes but returns to the England squad for this week's match.
When the Englishman started pushing hard, he suffered a nightmare scenario as he slid out, causing him to drop back to eighth.
Ronny Deila suffered a nightmare first loss as Celtic boss with a heavy defeat by Legia Warsaw in the Champions League third qualifying round first leg.
Similar(49)
Even less so was Stephens Carmen Disruptionn, which concentrated on the potential of art to damage a personality: a soprano, during a pre-performance siesta before singing Bizet's Carmen in yet another European city, suffers a nightmare in which the people and plot of the opera entwine with her life.
"Northampton will be a wounded animal as well and they're not lacking in quality". The Ospreys suffered an injury nightmare against Saracens, with Justin Tipuric (thigh problem) pulling out after the warm-up, to join fellow Wales flanker Dan Lydiate (back spasm) on the sidelines.
A spokesman for the Association of British Commuters, said: "We have suffered a year-long nightmare because of the collapse of Southern rail.
The company suffered a public relations nightmare last year during its court fight with the former talk show host Rosie O'Donnell over the demise of their jointly owned magazine.
The high-end department store chain suffered a Black Friday nightmare: its website went down at around 8am EST, according to performance monitors Catchpoint Systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com