Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"suffer dehydration" is grammatically correct and can be used in written English.
Example: The hiker had to stop his trek because he started to suffer dehydration from not drinking enough water.
Exact(3)
When the continental crust is thickened, its lower part may suffer dehydration and form granulites.
This is another example of the high street's increased, if overdue, understanding that oily skins can suffer dehydration, too, and need ingredients that won't put them at greater risk of breakouts.
Unsealed products will be affected by low humidity of the air in the cooled space and they may suffer dehydration.
Similar(56)
Red Cross volunteer Lucio Castellano said Mr Moreno had suffered dehydration and a cut leg but was in good condition otherwise.
Crowded into small vessels, they were prey to pirates, and many suffered dehydration, starvation, and death by drowning.
Many have either had a fall, suffered dehydration or a urinary tract infection, which increases mental confusion, and are waiting for a care or nursing home place.
Heinemann collapsed once after a race, a 100-miler in August 1996, and suffered dehydration, hypothermia and suspected pneumonia, according to medical records of St . Vincent General Hospitalin Leadville, Colo.
They speak of Julia, a baby who died soon after birth to a mother who had suffered dehydration and starvation as the group frantically circled the desert, seeking a way out.
The Fed may fall into the BOJ trap, gradually lowering interest rates while the economy still suffers dehydration.
Patient 11 suffered dehydration and subsequent renal failure associated with poor performance status and disease progression.
Most women did not feel that they should attend postpartum check-ups for themselves, unless they suffered from a stomach ache, dehydration or malaria, or required a check-up after a caesarean section.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com