Sentence examples for suffer damage from from inspiring English sources

The phrase "suffer damage from" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to physical or emotional harm that someone has experienced due to a particular event or situation. For example: "The city suffered extensive damage from the hurricane."

Exact(7)

When the neurons that transmit the signal suffer damage from the wear and tear of normal metabolism, the youthfulness signal fails, and the body's tissues all lapse into senescence at about the same time.

Industry officials in Alaska said that if it took more than a week or two to repair the leaky pipe, many wells could also suffer damage from freezing water.

Heat-sensitive samples can suffer damage from the sudden temperature rise which cannot be adequately compensated by the temperature control system.

Structures can suffer damage from sediment and often cannot be operated successfully to design or to use their laboratory-derived calibrations because of changes to fluid properties and sediment deposition within structures.

The company did not suffer damage from the month-long distribution battle with Time Warner Cable, which led to a blackout of CBS stations in key markets including Los Angeles, New York and Dallas.

Thus, preserving the quiescent state reduces the risk to suffer damage from toxic intracellular byproducts of metabolism.

Show more...

Similar(52)

"We suffered damage from the last one," the executive said.

(The church building itself suffered damage from flying debris).

According to the article, Mr. Pavarotti's "legacy suffered damage" from this event.

Forested areas and the main visitor centre suffered damage from Hurricane Andrew in 1992.

Xinhua reported that most of the townships in Minxian county in Gansu Province had suffered damage from the quake.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: