Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "suddenly swift" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a rapid change or action that occurs unexpectedly. Example: "The storm rolled in suddenly swift, catching everyone off guard."
Exact(2)
If he were to die suddenly, swift elections would supposedly follow, but it is a fair bet that a new army chief would soon take over.
Vernell Crittendon would seem to have been the ideal proxy for a citizenry that wished to see justice done but did not want to look too closely at its slow, and then suddenly swift, final workings.
Similar(58)
Suddenly Ms. Swift had texture.
That song strengthens until it seems to vibrate through the keel of the Swift, and suddenly the humans aboard that vessel, and the vessel itself, are dwarfed by a school of humpback whales hunting herring.
It's a swift success and suddenly she is co-headlining the show.
Pre-hospital emergency is a field of medicine that requires swift response to suddenly arisen unexpected problems that must be solved in a expeditious and appropriate manner.
The two characters play differently, with Jacob more of a muscular brawler and Evie being cobra-like, launching swift attacks that suddenly leave three men sliced and diced at her feet.
Reaction from the mujahedeen camp was swift, and Mr. Karzai suddenly found himself facing a new and strong challenge led by Mr. Qanooni, his former education minister.
These aerial acrobats tend to arrive all at once during late April or early May, one evening there are none and then suddenly there are 'screaming' parties of swifts flying round the rooftops.
Then, between late 2009 and late 2010, the data found a swift, marked turnaround, as if users had suddenly decided to become more public about what they shared.
Like a football club suddenly injected with Qatari millions, it went through two swift promotions, ending up on BBC1 by season three.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com