Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Ms. Boudier has pleaded with her bank to make up for the sudden shortfall, to no avail.
Most states are legally or constitutionally required to balance their budgets, so the sudden shortfall puts them in an immediate bind.
If so, supplies of 2.1 billion cubic feet a year until the reserve is emptied in 2019, out of a global market of 6.3 billion, will stop.A sudden shortfall would be painful.
The sudden shortfall of state revenues and foreign currency caused the South Sudanese pound to weaken sharply on the black market and pushed up the prices of food and other commodities in the import-dependent nation, Reuters said.
Hong Kong, Singapore, South Korea, Australia and New Zealand all said they would bridge a sudden shortfall in insurance coverage by their air carriers after the terror attacks on New York and Washington.
The cuts are part of a reduction in bus service across the five boroughs that was approved this month by the Metropolitan Transportation Authority, which is scrambling to shore up a sudden shortfall in financing.
Similar(51)
A sudden $4 million shortfall in South Country.
Because of a sudden financial shortfall, performances were canceled at the last minute.
Yet when the state faced a sudden budget shortfall due to the loss of tourism revenue after September 11th, Mr Bush chose to cut education funds rather than repeal corporate tax breaks.To make matters worse, a judge ruled earlier this month that Mr Bush's solution school tuition vouchers violated Florida's constitution, on the grounds that it involved tax dollars going to religious schools.
This summer's flirtation with bankruptcy grew out of a sudden and steep shortfall in the county's general fund revenues, which are separate from the sewer revenues.
The world stands on the edge of a "helium cliff" precisely because the gas has always proved so useful.Unless American politicians can come to an agreement by October 7th, supplies could face a sudden and dramatic shortfall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com