Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Again, in a world in which Africa's experience with HIV/AIDS is so uniquely different from the rest of the world, such uniqueness measured by these two variables is an indication of their potential appeal as explainers of the crisis on the African continent.
Such uniqueness requires that the policies inferred from simulation models must be location sensitive (Cloke et al. 1991; Smith 1998).
Such uniqueness furthered investigation to examine potential effects on DNA concentration, purity and band contrast that might be associated.
While the uniqueness results almost always come at the cost of stringent conditions, they are valuable, for without such uniqueness results it is impossible to make predictions about the behavior of physical systems.
But PRETTY GIRLS is a novel of such uniqueness that Slaughter's faithful readers will totally embrace it and gobble it up.
In this era, when we live in a society and ultimately a world that is looking more and more like a melting pot or a salad bowl with such uniqueness and variety even within each subgroup, it may not seem like problems such as stereotyping, racism, and discrimination are completely vanishing.
Similar(53)
There's just such a uniqueness in the relationship.
Of course, such a uniqueness must resonate with the potential customers and must be communicated well.
"There is such a uniqueness and also a noncompetitiveness to what they do that it comes across as being what it is, which is really natural," Ms. Gilhart said.
For example, the hostname attribute definition in IpHost does not state any restrictions on the value of the name attribute in one instance in relation to other instances (such as uniqueness).
Some structural properties of the resulting model that pertain to controller design, such as uniqueness of the equilibrium point, feedback linearizability and local stability are shown to hold under conditions having direct physical interpretation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com