Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"such course of action" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It is typically used to refer to a specific plan or decision that is being discussed or considered. Example: After much discussion, the committee decided to pursue such a course of action in order to address the issue at hand.
Exact(3)
"Any such course of action would be totally nuts.
Such course of action will require better outreach and community monitoring to those in need.
To the contrary, a conscientious practitioner may responsibly adopt a course of action different from that set out in the guidelines when, in the reasonable judgment of the practitioner, such course of action is indicated by the condition of the patient, limitations of available resources or advances in knowledge or technology subsequent to publication of the guidelines.
Similar(56)
"Anyone considering the use of such technology should first undertake a thorough assessment of the purpose, likely value, and wider impact of such a course of action and determine in the light of that whether or not to proceed," a spokesman said.
Such a course of action might have given Trump a bit of leeway.
Mr. Schell views such a course of action and thought as disastrous.
Justice Terrell and this court wisely counseled against such a course of action 64 years ago.
Such a course of action would spell the end of Cyprus as an offshore centre for Russian finance.
Though such a course of action might find favor with stickK.com's users, it would be terrible policy.
But the aide added that House leaders had yet to reach an agreement on such a course of action.
Given the implications, it's no surprise two European commissioners delivered robust warnings of the potential costs of such a course of action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com